Was ist ein Rollenspiel? (Übersetzung von Epidiah Ravachols "What is a roleplaying game?")
PiHalbe — 21. April 2013 - 17:00
Vor ein paar Wochen hat Epidiah Ravachol sein zweites Nano-Rollenspiel veröffentlicht. Es heißt "What is a roleplaying game?" und gibt eine (Epidiahs) Antwort darauf – direkt in ein kleines, aber voll funktionales Rollenspiel verpackt.
Jeder kann sofort mit einer Gruppe von Bekannten loslegen. Es wird kein Vorwisen benötigt. Das Spiel ist kurz, simpel und ansprechend. Es geht um Astronauten, die eine Bank überfallen. Ihr Alibi ist, dass sie an eben diesem Tag in den Orbit starten sollen.
Wenn Ihr Euch fragt, was Rollenspiel ist, lest mal rein!
Wenn Ihr Bekannten zeigen wollt, was Rollenspiel ist, lest mal rein!
Wenn Ihr Lust habt, ein kurzes, minimalistisches Rollenspielszenario zu spielen, lest mal rein!
Ich habe das Spiel auf Deutsch übersetzt (EDIT: Steffen von 3w20 auch, s.u.). Es ist vier Seiten lang – vier Visitenkarten-Seiten. Eine gedruckte Variante ist bereits im Anmarsch. Ihr könnt es weiter geben und verändern, wenn Ihr wollt.
Ich wünsche Euch viel Spaß damit!
EDIT:
Oh, ich werde gerade von einem Freund darauf aufmerksam gemacht, dass just heute der liebe Steffen von 3w20 ebenfalls eine Übersetzung dieses Spiels veröffentlicht hat.
→ Was Epidiah Ravachol sagt, wenn man ihn fragt, worum es beim Rollenspiel geht ←
Das hat gleich zwei Vorteile für Euch:
- Ihr wisst nun, dass es nicht ein einzelner Spinner ist, der das Spiel für relevant hält.
- Ihr könnt Euch die schönere, bessere, angenehmere oder bequemere von zwei Versionen aussuchen. Wahlmöglichkeiten sind Freiheit.
Für Steffen und mich bedeutet das, dass wir doch glatt zwei Übersetzungen produziert hätten, wenn wir uns besser abgesprochen hätten. Also, mehr Kommunikation!
Attachment | Size |
---|---|
Was-ist-ein-Rollenspiel--Raumraeuber.pdf | 937.63 KB |
- PiHalbe's blog
- Login to post comments
- 8416 reads
Ha wie geil!
Steffen (not verified) — 21. April 2013 - 22:23Das ist mal ein Zufall! Ich hatte das schon vor einigen Tagen übersetzt und nur eher zufällig heute veröffentlicht. Hm, wie kann man sich da besser abstimmen? Fang nicht an, Sea Dracula zu übersetzen! Ich warne dich! :-)
Bis denne!
Absprache
PiHalbe — 22. April 2013 - 6:41Natürlich war das nur ein Double-Feature um mehr Aufmerksamkeit zu erregen – nicht wahr, Steffen?
Ich hatte es auch schon vor ein paar Tagen übersetzt und wollte nur etwas warten, damit der Abstand zwischen elektronischer und Druck-Version nicht so groß ist.
Sea Dracula … na gut, dann nicht. Dafür übersetzt Du dann aber nicht "Time & Temp".
Pingback
Was Epidiah Ravachol sagt, wenn man ihn fragt, worum es beim (not verified) — 21. April 2013 - 22:26Pingback
Like Human Spaceflight, Roleplaying is Truly an Internationa (not verified) — 22. April 2013 - 14:00Pingback
It’s Free RPG Day and You Might Be Asking Yourself (not verified) — 15. June 2013 - 15:21Pingback
Notizen zur SPIEL 2013 | PiHalbes Heim (not verified) — 24. October 2013 - 18:59Pingback
Rollenspiel, was ist das? (Einsame-Insel-Edition) | PiHalbes (not verified) — 13. January 2014 - 20:26